Прежде чем расстаться... - Страница 9


К оглавлению

9

— Я тоже не люблю, когда контролируют каждый мой шаг. Но такова жизнь, мистер Макларен, не так ли? Я предлагаю вам максимум того, что могу дать. Через три недели мы приступаем к реализации большого проекта, самого большого, который нам до сих пор приходилось делать, и если Дженис придумает, как найти для вас время, я готова взяться за работу. Потом, — сухо пояснила она, — я буду загружена по горло минимум три месяца, а затягивать наше общение на столь долгий срок мне не хочется, да и вам, надо полагать, невыгодно…

— Логично, — кивнул Макларен. — Пожалуй, я не стану даже спрашивать, что это за проект. Просто поверю вам на слово.

— Уж будьте так добры! — ядовито сказала Трэйси. — А насчет качества можете не беспокоиться. В чрезвычайных обстоятельствах я работаю даже лучше, чем обычно.

— А что вы имеете в виду, говоря о чрезвычайных обстоятельствах?

— Неважно… Короче говоря, либо соглашайтесь, либо до свидания! — отрезала Трэйси. — Не забудьте, что я дорого беру за свою работу.

— Ну, кто же в этом сомневается? — невинным тоном сказал Макларен. — Странно, однако, что вы не потребовали письменного отказа от всех возможных претензий с моей стороны.

— А я вовсе не собираюсь судиться с вами последующие десять лет! Более того, я и шагу не ступлю, не получив вашего предварительного одобрения, по возможности — скрепленного подписью…

— Мудро, — согласился он. — Я рад, что у нас будет возможность весьма тесно общаться друг с другом.

— Мне наплевать, чему вы рады, а чему нет! Это элементарная техника безопасности при работе с таким негодяем, как вы!

— Выбирайте выражения, мисс Слейтон! — зловеще протянул Макларен.

— Вы отказываетесь? — быстро спросила она.

— Нет. Теперь уже точно нет, — сказал он и вынул из портфеля конверт. — Здесь план дома и фотографии всех помещений. Если мы и в самом деле приступаем к работе немедленно…

— Именно! — бросила Трэйси.

— Тогда изучите их, и сегодня вечером приходите ко мне на ужин, чтобы обсудить ваши предварительные соображения.

— С большей охотой поужинала бы с крокодилом! — фыркнула она.

— Сожалею, — сверкнул улыбкой Макларен, — но вряд ли смогу организовать вам то общество, к которому вы привыкли… Кстати, если боитесь попасть ко мне в пасть, то заранее могу вас успокоить: на ужине будет присутствовать мой отец. Полагаю, он обрадуется знакомству с вами. Адрес — на конверте, время… Семь тридцать вас устроит? Вот и славно! До скорой встречи, мисс Слейтон! — У самой двери он снова обернулся. — Кстати, ужин будет исключительно неформальным, так что вам нет необходимости как-то особенно одеваться… или лучше сказать — раздеваться? Совсем запутался в словах! Ну, до свидания!..

— Это ты во всем виновата! — набросилась Трэйси на подругу, имевшую несчастье заглянуть в кабинет сразу же после ухода клиента.

— Ты приняла его предложение? Вот и умница! — добродушно улыбнулась та.

— Кончай мне зубы заговаривать! — взорвалась Трэйси. — Какая к черту мудрость? Это не человек…

— …а черт, — невозмутимо закончила Дженис. — Ты знаешь, я в чертей не верю, а потому не разделяю твоих эмоций.

— Это невозможно! — простонала девушка, хватаясь за голову. — Сегодня все хотят свести меня с ума! — Она швырнула конверт на стол, да так, что фотографии рассыпались. — Он шантажировал меня, Дженис!.. Грозил опорочить в глазах своих богатых приятелей. Утверждал, что Чиверсы оскорблены моим поведением на балу и что его сестра готова возглавить крестовый поход против агентства «Каприз» и меня лично! А что я такого сделала? Просто танцевала и все!

Дженис изменилась в лице.

— Даже так? — проговорила она. — И что же случилось на вчерашнем вечере?

Трэйси приоткрыла было рот, но снова закрыла его. Рассказывая подруге о бале, она ни словом не обмолвилась о странном притяжении, толкнувшем ее и Маркуса Джулиуса Макларена в объятия друг другу.

— Почему я непременно должна была что-то натворить? — капризно сказала она.

— Потому что дыма без огня не бывает, дорогая! — наставительно изрекла Дженис. — Согласись, достаточно странно со стороны такого могущественного человека, как Макларен-младший, объявлять войну крохотному дизайнерскому агентству, точнее — его главе. Итак, что произошло на балу?

— Ничего, кроме того, о чем я уже рассказывала…

— Если так, то спрячь свою обиду подальше и подсчитай, какую выгоду мы сможем извлечь из этого проекта, — спокойно предложила Дженис.

— Если бы я тебя не знала, то решила бы, что вы с Маклареном сговорились, — ухмыльнулась Трэйси. — Ну, что ж, радуйся: я сказала, что мы выполним всю работу за три недели.

— Шутишь! — ошеломленно захлопала ресницами та, но тут же опомнилась. — Ну, да, через три недели нам надо будет приступить к оформлению гостиничного комплекса на двадцать пять спален.

— Сама виновата. Никто не тянул тебя за язык.

— Зато какая реклама агентству, Трэйси!

— Ты заварила эту кашу, так что теперь будь готова ее расхлебывать. Сегодня вечером мы идем к Маркусу Джулиусу Макларену на ужин.

— Постой, но разве я?.. Погоди… — Дженис казалась совершенно сбитой с толку. — Он пригласил тебя на ужин?!

— Ну, разумеется! Я совершенно не в восторге от того, что придется провести вечер с этим шантажистом! Впрочем, если быть до конца честной, я получила не то что бы приглашение, а… — Трэйси увидела округлившиеся глаза подруги и поспешила пояснить: — Скорее мне было дано указание явиться в назначенное время на деловую встречу, совмещенную для удобства с ужином. Впрочем, я думаю, что у господина Макларена найдется лишняя тарелка для еще одной гостьи?

9